Invocations, Visites, Pratiques

L’invocation du dimanche

par la voix du Cheikh Mohamad Kanso

Dimanche

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ

Au Nom de Dieu, le Tout-Miséricordieux, le Très-Miséricordieux !

بِسْمِ اللّٰهِ الَّذِى لَا أَرْجُو إِلّا فَضْلَهُ، وَلَا أَخْشىٰ إِلّا عَدْلَهُ، وَلَا أَعْتَمِدُ إِلّا قَوْلَهُ، وَلَا أُمْسِكُ إِلّا بِحَبْلِهِ

Au Nom de Dieu de qui seulement j’implore la Grâce, de qui seulement je crains la Justice, sur la parole Duquel je compte uniquement, à la corde Duquel je m’accroche uniquement

بِكَ أَسْتَجِيرُ يَا ذَا الْعَفْوِ وَالرِّضْوانِ

je cherche protection auprès de Toi, ô Maître du Pardon et de l’Agrément

مِنَ الظُّلْمِ وَالْعُدْوانِ، وَمِنْ غِيَرِ الزَّمانِ، وَتَواتُرِ الْأَحْزانِ، وَطَوارِقِ الْحَدَثانِ

contre l’injustice et l’hostilité, les adversités du temps, la succession des peines, la précipitation des calamités imprévues

وَمِنِ انْقِضَاءِ الْمُدَّةِ قَبْلَ التَّأَهُّبِ وَالْعُدَّةِ

 

l’écoulement du temps sans que je me sois préparé ni n’aie pris mes dispositions [pour l’Au-delà]

 

وَإِيَّاكَ أَسْتَرْشِدُ لِمَا فِيهِ الصَّلَاحُ وَالْإِصْلاحُ، وَبِكَ أَسْتَعِينُ فِيَما يَقْتَرِنُ بِهِ النَّجَاحُ وَالإِنْجَاحُ

 

à Toi [uniquement] je demande conseil pour ce qui convient et ce qui [permet] l’amélioration, à Toi [uniquement] je demande de l’aide pour ce qui amène le succès et la réussite


وَإِيَّاكَ أَرْغَبُ فِي لِبَاسِ الْعافِيَةِ وَتَمامِها وَشُمُولِ السَّلَامَةِ وَدَوامِهَا

 

auprès de Toi [uniquement] j’implore le vêtement et la plénitude de la santé, la globalité et la permanence du salut


وَأَعُوذُ بِكَ يَا رَبِّ مِنْ هَمَزاتِ الشَّيَاطِينِ، وَأَحْتَرِزُ بِسُلْطانِكَ مِنْ جَوْرِ السَّلَاطِينِ

Je cherche refuge auprès de Toi, ô Seigneur, contre les insinuations des démons, et la protection de Ton Pouvoir contre le despotisme des tyrans


فَتَقَبَّلْ مَا كَانَ مِنْ صَلَاتِي وَصَوْمِى

Aussi, accepte mes prières et mon jeûne effectués
وَاجْعَلْ غَدِي وَمَا بَعْدَهُ أَفْضَلَ مِنْ سَاعَتِي وَيَوْمِي

fais que demain et [les jours] après soient meilleurs que cette heure-ci et ce jour-ci

وَأَعِزَّنِي فِي عَشِيرَتِي وَقَوْمِي، وَاحْفَظْنِي فِي يَقْظَتِي وَنَوْمِي

fais que je sois estimé dans ma famille et mon peuple, protège-moi durant mon éveil et mon sommeil


فَأَنْتَ اللّٰهُ خَيْرٌ حَافِظاً، وَأَنْتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ

car Tu es Dieu, le Meilleur des protecteurs et Tu es le plus Miséricordieux des miséricordieux


اللّٰهُمَّ إِنِّي أَبْرَأُ إِلَيْكَ فِي يَوْمِي هٰذَا وَمَا بَعْدَهُ مِنَ الْآحادِ، مِنَ الشِّرْكِ وَالْإِلْحَادِ

Mon Dieu, je Te clame mon innocence, en ce jour et les dimanches suivants, de l’associationnisme et de l’athéisme

 وَأُخْلِصُ لَكَ دُعَائِي تَعَرُّضاً لِلْإِجَابَةِ، وَأُقِيمُ عَلَىٰ طَاعَتِكَ رَجَاءً لِلْإِثَابَةِ

je T’invoque en toute sincérité dans l’attente d’être exaucé, j’agis en T’obéissant dans l’espoir d’être récompensé


فَصَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ خَيْرِ خَلْقِكَ، الدَّاعِي إِلَىٰ حَقِّكَ

Alors, prie sur Mohamad, la meilleure de Tes Créatures qui appelle à Ta Vérité


وَأَعِزَّنِي بِعِزِّكَ الَّذِى لَا يُضَامُ، وَاحْفَظْنِي بِعَيْنِكَ الَّتِي لَا تَنَامُ

 

honore-moi par Ta Munificence qui ne subit pas de préjudice, veille sur moi d’un œil qui ne dort pas


وَاخْتِمْ بِالانْقِطَاعِ إِلَيْكَ أَمْرِى، وَبِالْمَغْفِرَةِ عُمْرِى، إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ

achève mon ordre par le total dévouement envers Toi et ma vie par le Pardon, car Tu es celui qui pardonne, le Très-Miséricordieux

Articles similaires

Bouton retour en haut de la page
Translate »